Archive Record

  • Email This Page
  • Send Feedback
Catalog Number 2014.27.109
Object Name Pass
Accession number 2014.27
Description Permission for leave issued to Karl Rosendahl
Date: July 25, 1916
Document in German
One page

Translation:
[front]
No. 48 Express trains may not be used. To be handed in at train station of travel destination!
the word "not" stricken
Hartmann
Captain

Leave train No. _____ is to be used from ________ until _________ , and leave train No. _____ is to be used from ________ until ________.

Military ticket (2nd Class)
for1 officer and - men
(amount)
for one-time travel from Bruchmühlen to Brignenay (through [illegible])
The payment should be deferred.
Issued 25 July 1916
Hartmann
Captain and Column Commander
Signature and Stamp of the military authorities.

*) If express trains are to be used (Sp. 2 of the table regarding § 30 M.T.O. [?]), the word "nicht" is to be stricken and the deletion is to be acknowledged by staff [?] and on ticket.
-- Briefly give passenger's name and purpose of trip on back. --

[back]
Karl Rosendahl
Reserve Field Artillery Munitions Column 34
19th Reserve Division
Vacation Leave


Transcription:
[front]
Nr. 48 Schnell- und Eilzüge dürfen nicht *) benutzt werden. Auf der Zielstation abzugeben!
das Wort "nicht" gestrichen
Hartmann
Hauptmann

Von __________ bis __________ ist Urlauberzug Nr. _____ und
von __________ bis __________ ist Urlauberzug Nr. _____ zu benutzen.

Militär-Fahrschein II Klasse
für 1 Offiziere usw. - Mannschaften
(Zahl)
zur einmaligen Fahrt von Bruchmühlen
bis Brignenay
über [illegible]
Die Zahlung ist zu stunden.
Ausgefertigt am 25/Juli/1916.
Hartmann
Hauptmann und Kolonnen-
Kommandeur.
Unterschrift und Stempel der Militärbehörde.

*) Wenn Schnell- oder Eilzüge benutzt werden sollen (Sp. 2 der Tabelle zu § 30 M.T.O.), ist das Wort
"nicht" durchzustreichen und die Streichung auf Stämmen und Fahrschein zu bescheinigen.
-- Name des Reisenden und Zweck der Fahrt auf Rückseite kurz erläutern. --

[back]
Karl Rosendahl
Res. (F.) Art. Mu. Kol. 34
19. Reserve-Division
Erholungsurlaub.


From the collection of personal wartime letters received by German Vize-Wachtmeister Karl Rosendahl in the 10. Reserve Armeekorps and his wife Frieda Rosdendahl, who lived in Riemsloh in Melle, Germany.
Date July 25, 1916
Subjects World War I
German
Pass for Leave